Словарь интеллигентных русских слов


Словарь интеллигентных русских слов Скачать

Соответствующие дескриптивные трудности усугубляет динамичность организации приемов и средств выразительности, меняющейся от одного произведения к другому и от одной части каждого из них к другой. Каждой из текстоформ приписаны: 1) последовательность адресов (шифров) местоположения — вначале в корпусе текстов (соответствующий список условных обозначений приводится в Приложении 1), затем — после пробела — по страницам в публикации произведения в Полном собрании сочинений в тридцати томах; если данная текстоформа в данном тексте использована несколько раз, условное обозначение текста в любом непервом ее употреблении заменяется запятой; 2) каждой последовательности адресов для данной текстоформы — в квадратных скобках — количество этих адресов. Не говорим уже о том, что мы все как-то уж молча, безо всяких лишних слов, разом сознали, что все написанное нами, вся теперешняя и прежняя литература не годится для народного чтения». С этой целью созданы как полные словари ко всем произведениям авторов или отдельным текстам, так и словари «однопараметровые», отражающие отдельные показатели словоупотребления — частоту встречаемости лексических единиц, тропы, синонимы, фразеологизмы, эпитеты, неологизмы, экспрессемы, имена собственные и перифразы, редкие и устаревшие слова, рифмы в поэтических текстах, конкордансы и т. Дело в том, что слово в языке Достоевского в качестве объекта истолкования в силу своей диалогичности, всегда оставляет еще вероятность чего-то другого, создавая впечатление той самой неисчерпаемости смыслов, о которой говорилось в начале. В результате мы получаем набор слов, которые войдут в словник базового словаря в качестве идиоглосс: великий, впечатление, гений, горе, друг, ждать, жизнь, знать, каламбур, общество, огонь, русский, хотеть, ночь, обыкновенно, вдруг, душа, время, всегда, даже, женщина, иногда, лишь, новый, только, человек, чрезвычайный и т.

Однако у отдельно взятого слова «дыхание короткое», оно достаточно для фразы, его редко «хватает» на все произведение в целом. Соответствующими цитатами представлены употребления этого слова в произведениях первого и третьего периодов — сначала в художественных текстах, затем, так же по периодам, — в публицистике и письмах; в деловой переписке слово не употребляется. Г-н Айвазовский берет это мгновение и пишет золоченую картину, как «Партенит на южном берегу Крыма»: в ней корабль, стоящий на якоре под берегом, освещен солнцем так, что правый борт его весь из розового золота. Не знать этого прошлого — значит не понимать истоков своего развития. Зализняк — большой ученый, умевший объединять форму и содержание. Его знаменитый «Грамматический словарь русского языка» — тоже большое подспорье. Лапидарность и даже некоторая схематичность толкования диктуется методологической установкой на диалогичность лексикографического описания. Если бы это действительно было так, то критерием установления оттенков значения можно было бы считать отсутствие этой самой «четкой грани» между двумя словоупотреблениями.

толковый словарь воспитанность Слово Воспитанный...

На наш взгляд, наоборот, надо выбрать для такого комментария только важные для писателя слова, главные, ключевые для понимания его мира, его языка. Именно этот уровень — уровень значений — является наиболее выразительным показателем самобытных идиолектных черт языка писателя: полнота использования им полисемантического потенциала слова общелитературного языка, статистическая и жанрово обусловленная предпочтительность тех или иных значений, наконец, употребление слова в новых, не известных литературному языку значениях. Без пристального внимания к ним трудно, если вообще возможно, охарактеризовать значимость творчества Достоевского в новой истории русского литературного языка, всесторонне осознать его как движитель и образ интенсивной дивергенции русских прозаических идиолектов в период с 40-х по 80-е годы XIX века. Вот, например, эти две березки в пейзаже г-на Куинджи («Вид на Валааме»): на первом плане болото и болотная поросль, на заднем — лес; оттуда — туча не туча, но мгла, сырость; сыростью вас поле будто проницает всего, вы почти ее чувствуете, и на средине, между лесом и вами, две белые березки, яркие, твердые, самая сильная точка в картине. К Интеллигент и Интеллигенция. В употреблении слова в данном значении почти всегда есть, с одной стороны, противопоставление «горячий — холодный» (горячие слезы — холодные щеки; горячие капли — похолодевшие руки; холодная рука — горячая рука, горячие слезы — бледные щеки), а с другой — расширение ассоциативного поля «горячий» (жечь, обжечь, палить, уголь, огонь, пламя, растопленный свинец, опаленный). История значений слова тесно связана не только с переходом, с переключением этого слова из одной социально-языковой (с ословной, профессиональной, групповой) системы в другую, но и с его морфологическими переразложениями, с его стилистической переквалификацией, с его блужданиями по разным стилям литературной речи. Это направление исследования требует включения в процесс анализа не только автора и текста, но также и читателя, а потому оно неподвластно чисто лексикографическим методам и должно составить самостоятельную задачу, в решении которой, как мы полагаем, найдут применение и результаты, зафиксированные базовым словарем идиоглосс. Нам кажется, что из всех возможных бедностей самая гадкая, самая отвратительная, неблагородная, низкая и грязная бедность светская, хотя она очень редка, та бедность, которая промотала последнюю копейку, но по обязанности разъезжает в каретах, брызжет грязью на пешехода, честным трудом добывающего себе хлеб в поте лица, и, несмотря ни на что, имеет служителей в белых галстуках и в белых перчатках. ИНТЕЛЛИГЕНТНЫЙ умственно развитой; тот, кого умственные запросы заставляют интересоваться окружающей действительностью с точки   Словарь иностранных слов русского языка. Но то , что открывается в его обращении с языком , составляет вместе с тем основной закон его искусства.